Swedish

Detailed Translations for stank from Swedish to French

stank:

stank [-en] noun

  1. stank
    la puanteur; la mauvaise odeur
  2. stank (odör; lukt)
    la senteur; le parfum
  3. stank (härskenhet; härsken smak; härsken lukt)
    la pourriture

Translation Matrix for stank:

NounRelated TranslationsOther Translations
mauvaise odeur stank
parfum lukt; odör; stank arom; bouqet; doft; parfym; väldoft
pourriture härsken lukt; härsken smak; härskenhet; stank förruttnelseprocess; försämring; käpp; oreda; ruttenhet; ruttnad; ruttnande; rör; röra; röta
puanteur stank
senteur lukt; odör; stank arom; bouqet; doft

Synonyms for "stank":


Wiktionary Translations for stank:

stank
noun
  1. qualité de ce qui est fétide.
  2. Odeur fétide

Cross Translation:
FromToVia
stank puanteur Gestank — übler, unangenehmer Geruch
stank puanteur Miasma — das Miasma, der Gestank, der Mief
stank puanteur reek — unpleasant smell
stank puanteur stink — strong bad smell

stänk:


Synonyms for "stänk":


stank form of stinka:

stinka verb (stinker, stank, stunkit)

  1. stinka (lukta illa)
    sentir mauvais; puer; empester
    • puer verb (pue, pues, puons, puez, )
    • empester verb (empeste, empestes, empestons, empestez, )

Conjugations for stinka:

presens
  1. stinker
  2. stinker
  3. stinker
  4. stinker
  5. stinker
  6. stinker
imperfekt
  1. stank
  2. stank
  3. stank
  4. stank
  5. stank
  6. stank
framtid 1
  1. kommer att stinka
  2. kommer att stinka
  3. kommer att stinka
  4. kommer att stinka
  5. kommer att stinka
  6. kommer att stinka
framtid 2
  1. skall stinka
  2. skall stinka
  3. skall stinka
  4. skall stinka
  5. skall stinka
  6. skall stinka
conditional
  1. skulle stinka
  2. skulle stinka
  3. skulle stinka
  4. skulle stinka
  5. skulle stinka
  6. skulle stinka
perfekt particip
  1. har stunkit
  2. har stunkit
  3. har stunkit
  4. har stunkit
  5. har stunkit
  6. har stunkit
imperfekt particip
  1. hade stunkit
  2. hade stunkit
  3. hade stunkit
  4. hade stunkit
  5. hade stunkit
  6. hade stunkit
blandad
  1. stink!
  2. stink!
  3. stunken
  4. stinkande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for stinka:

VerbRelated TranslationsOther Translations
empester lukta illa; stinka fördärva; förstöra; skämma bort; spoliera
puer lukta illa; stinka
sentir mauvais lukta illa; stinka

Synonyms for "stinka":


Wiktionary Translations for stinka:

stinka
verb
  1. sentir mauvais.
  2. Exhaler une mauvaise odeur, puer

Cross Translation:
FromToVia
stinka puer stinken — een onaangename geur hebben
stinka empester; puer; fouetter; schlinguer reek — to have or give off a strong, unpleasant smell
stinka puer reek — to be evidently associated with something unpleasant
stinka puer; empester stink — have a strong bad smell

stank form of stänka:

stänka verb (stänker, stänkte, stänkt)

  1. stänka (hälla)
    déverser; verser; vider; arroser
    • déverser verb (déverse, déverses, déversons, déversez, )
    • verser verb (verse, verses, versons, versez, )
    • vider verb (vide, vides, vidons, videz, )
    • arroser verb (arrose, arroses, arrosons, arrosez, )
  2. stänka (bespruta)
    pulvériser
    • pulvériser verb (pulvérise, pulvérises, pulvérisons, pulvérisez, )
  3. stänka (beströ; strila; bespruta; bestänka)
    mouiller; asperger
    • mouiller verb (mouille, mouilles, mouillons, mouillez, )
    • asperger verb (asperge, asperges, aspergeons, aspergez, )
  4. stänka (plaska; plumsa; skvalpa)
    éclater; gronder; retentir
    • éclater verb (éclate, éclates, éclatons, éclatez, )
    • gronder verb (gronde, grondes, grondons, grondez, )
    • retentir verb (retentis, retentit, retentissons, retentissez, )
  5. stänka (strö; utströ)
    diffuser; disperser; répandre; épandre; étaler; étendre; éparpiller; propager
    • diffuser verb (diffuse, diffuses, diffusons, diffusez, )
    • disperser verb (disperse, disperses, dispersons, dispersez, )
    • répandre verb (répands, répand, répandons, répandez, )
    • épandre verb (épands, épand, épandons, épandez, )
    • étaler verb (étale, étales, étalons, étalez, )
    • étendre verb (étends, étend, étendons, étendez, )
    • éparpiller verb (éparpille, éparpilles, éparpillons, éparpillez, )
    • propager verb (propage, propages, propageons, propagez, )

Conjugations for stänka:

presens
  1. stänker
  2. stänker
  3. stänker
  4. stänker
  5. stänker
  6. stänker
imperfekt
  1. stänkte
  2. stänkte
  3. stänkte
  4. stänkte
  5. stänkte
  6. stänkte
framtid 1
  1. kommer att stänka
  2. kommer att stänka
  3. kommer att stänka
  4. kommer att stänka
  5. kommer att stänka
  6. kommer att stänka
framtid 2
  1. skall stänka
  2. skall stänka
  3. skall stänka
  4. skall stänka
  5. skall stänka
  6. skall stänka
conditional
  1. skulle stänka
  2. skulle stänka
  3. skulle stänka
  4. skulle stänka
  5. skulle stänka
  6. skulle stänka
perfekt particip
  1. har stänkt
  2. har stänkt
  3. har stänkt
  4. har stänkt
  5. har stänkt
  6. har stänkt
imperfekt particip
  1. hade stänkt
  2. hade stänkt
  3. hade stänkt
  4. hade stänkt
  5. hade stänkt
  6. hade stänkt
blandad
  1. stänk!
  2. stänk!
  3. stänkt
  4. stänkande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

Translation Matrix for stänka:

VerbRelated TranslationsOther Translations
arroser hälla; stänka blöta; hälla ned; spruta; spruta vatten på; vattna; ösa; ösa ned
asperger bespruta; beströ; bestänka; strila; stänka
diffuser strö; stänka; utströ emittera; sprida en sjukdom; sprida sig; stråla ut; svärma omkring; sända; sända ut; utsända
disperser strö; stänka; utströ gå ifrån; sprida sig; svärma omkring
déverser hälla; stänka avföra; avleda; ge väg; hälla ut; låta avrinna; tänka efter; tömma; tömma på vatten; uttappa; veckla upp; veckla ut; vika upp; vika ut; öppna
gronder plaska; plumsa; skvalpa; stänka banna; brumma; bullra; böla; gnälla; gå an; göra en gryta; hysa agg till någon; härja; klaga; klandra; klandra någon; knalla; knorra; knota; krascha; kurra; kvirra; läxa upp; morra; panga; rasa; ropa högt; ryta; råma; skrika; skrika högt; skräna; skråla; smälla; tillrättavisa; tjuta; vråla
mouiller bespruta; beströ; bestänka; strila; stänka ankra; badda; blöta; fukta; kasta ankare; spruta; spruta vatten på; vattna
propager strö; stänka; utströ göra allmänt känt; propagera; sprida
pulvériser bespruta; stänka bli bortblåst ifrån; krossa; mala; mala sönder; mala till pulver; pressa sönder; slå sönder; stampa sönder; trycka sönder
retentir plaska; plumsa; skvalpa; stänka eka; genljuda; kasta tillbaka; klanga; klinga; klämta; ringa; skramla; säga efter; tjuta; upprepa; vara hörbar; vråla; återkasta; återskalla
répandre strö; stänka; utströ babbla; berätta; breda; breda ut; bryta ihop; dela ut; falla ihop; förbereda; fördela; ge ifrån sig; ge vidare; gjuta; göra allmänt känt; kollapsa; lägga fram; lägga fram i förväg; låta undfalla sig; pladdra; rapportera; skicka runt; skvallra; spilla; sprida; sprida ett budskap; sprida sig; svärma omkring; sätta fram; utgjuta; utsprida; utströ; utså
verser hälla; stänka administrera; betala ut; dela ut; deponera; distribuera; donera; dricka; dricka upp; efterskänka; förvalta; ge; ge en present; ge ifrån sig; gjuta; handha; hälla ned; hälla ut; hälla över; insätta; remittera; remittera pengar; skänka; spilla; sätta in; sätta in på konto; tömma; utgjuta; utöva; återvisa; ösa; ösa ned; översända
vider hälla; stänka använda upp; dricka; dricka upp; fisk; hälla ut; kasta ut; ladda ur; lasta av; plundra; pumpa ur; rensa; rensa ut; röva; slänga ut; tömma; tömma på allt
éclater plaska; plumsa; skvalpa; stänka bryta i bitar; bryta ned; bryta sig fri; bryta ut; bullra; dimpa ner; dra dit pepparn växer; dra åt helvete; dunsa ner; explodera; flyga av; flyga upp; knalla; krascha; lösgöra sig; panga; plumsa ner; smälla; splittras; spricka; springa öppen; sprängas; vara rasande
épandre strö; stänka; utströ beså; ge ifrån sig; gjuta; spilla; sprida sig; svärma omkring; ; utgjuta; utså
éparpiller strö; stänka; utströ beså; dela ut; fördela; skicka runt; sprida sig; sprida ut; svärma omkring; ; utså
étaler strö; stänka; utströ breda ut; dra uppmärksamhet; framlägga; framställa; förbereda; förevisa; glänsa; lägga fram; lägga fram i förväg; sprida ut; ställa ut; svälla; sätta fram; utställa; vara uppfallande; veckla upp; visa; visa upp; visa upp sig; ådagalägga
étendre strö; stänka; utströ breda ut; bredda; bygga ut; dra; förbereda; fördjupa; förlänga; föröka sig; göra djupare; hänga ut; lägga fram; lägga fram i förväg; lägga till; räcka; skicka; sprida ut; spänna; stretcha; sträcka; sträcka på sig; sträcka ut; svälla; sätta fram; tillväxa; tillväxa i antal; täta; utvidga; veckla upp; vidga; ökas

Synonyms for "stänka":


External Machine Translations: